400-991-2218 EN
会议系统成功案例
itc专业扩声系统、同声传译系统成功应用于上海合作组织国际司法交流合作培训基地

null


项目背景

上海合作组织国际司法交流合作培训基地于2014年5月20日正式在上海政法学院奠基揭牌,将于2017年全面建成。主要服务于上合组织成员国的司法、执法部门官员以及律师、反恐维稳界人士的业务交流,同时还作为国际合作研究的基地,汇集众多上海乃至整个中国、世界外交领域的资深专家于此地。


客户需求&解决方案


null

上合组织基地为了满足基地日常的教学、培训、会议及研讨等需求,力求打造建设成一个先进化、信息化、国际化的培训基地,目标建设为满足“一带一路”研究等方面的外交智库。因此特委派itc为基地的多功能厅、8间培训室、4间研讨室以及贵宾室设计一套集专业扩声系统、远程视频会议系统、数字会议系统、同声传译系统等系统组成的音视频系统方案。

系统概述


null


专业扩声系统

培训基地应用的itc专业扩声系统参考国家厅堂扩声设计标准一级进行设计,现场声压级达到国家一级标准,主要由声源、音频处理设备、功放及扬声器系统组成,保证培训基地的每个空间每个角落的声场听觉均匀,没有出现失真、偏音、混音、回响等不良音响效果。

数字会议系统


null


先进的itc数字会议系统为培训基地的培训室、研讨室、贵宾室带来程序简单化、功能多样化的会议室,提供多种模式管理,拥有会议报到、发言表决和会议进程管理这三大功能,实现报到及时、无误、发言灵活、可控,表决迅速、准确等效果。


远程视频会议系统


null


itc的高清视频会议通讯系统,是一套综合性的多媒体通信平台,为培训基地提供超出传统沟通方式的丰富应用,如各种远程视频会议、指挥调度、协同工作、远程约访等功能,为基地使用人员带来业界最高的视频质量、高保真音频、超清幻灯片以及超强适应性等效果,且操作简单容易上手,十分便利。

同声传译系统


null


同传设备是国际会议同步翻译不可缺少的系统设备,通过该设备可把会议内容同声翻译成指定的目标语言,再通过另外的声道传送给与会代表。各国的专家以及贵宾可随意选择不同语言频道,实现沟通零障碍。且itc采用红外信号进行传输以及采用红外无线同声传译设备,接收信号强,干扰小,音质清晰,且保密性强。

实现效果


null


null


null


null


null


客户反馈


null


1、上合组织培训基地的领导们十分满意itc为此设计的的先进化、信息化、国际化的音视频系统设计方案。

2、每个会议室的系统相当人性化,操作简单上手,提高会议效率。

3、系统稳定性强,满足培训基地各种会议活动。



网站内容仅供参考,本公司保留最终解释权!